Iran Nieuws

Commandant Ahmad Pikarī verklaart zich onafhankelijk van het Islamitische Republiek-regime

De ineenstorting van de hogere lagen van de Revolutionaire Garde is begonnen. Commandant Ahmad Pikarī (commandant van de Garde in Shushtar) verklaarde zich in een audiobestand onafhankelijk van het Islamitische Republiek-regime.

Na twee en een half maand na het begin van protesten in verschillende steden hebben we gezien dat enkele functionarissen van de Islamitische Revolutionaire Garde ontslag hebben genomen en zich bij het volk hebben gevoegd. Maar op vrijdag 27 Aban sprak commandant Ahmad Pikarī, gericht tot commandant Negahdar, uit dat zij ofwel zouden moeten vertrekken of dat hij hen met kracht zou uitzetten.

De inhoud van de woorden van commandant Ahmad Pikarī is als volgt:

«Het is vandaag 27 Aban 1401. Ik zag een artikel op een nieuwssite waarin meneer commandant Negahdar zei: dank zij God zijn onze vijanden dom. Net zoals we in de jaren zestig de revolutie hebben gered, zullen de mensen in de jaren tachtig nu Palestina redden. Ik wilde zeggen dat u, meneer commandant Negahdar, in alle opzichten dom bent. Vijanden van de revolutie, de imam, martelaren en het volk zijn mensen zoals u. U hebt slechts twee mogelijkheden: ofwel bent u dom, ofwel bent u een agent die de werkelijkheid niet ziet. U ziet de waarheid niet, de straten en de bazaren van heel Iran niet. Bent u doof, blind en stom geworden? U bent de vervulling van het vers «zij zijn doof, stom en blind, dus zij zullen niet terugkeren».

Meneer commandant Negahdar, hoort u ’s nachts niet de leuzen achter de ramen van de huizen in Teheran? Ziet u niet de muurslogans die elke ochtend voor 7 uur worden schoongeveegd? Ziet u niet dat alle steden van Iran als vuur branden? Willen deze mensen Palestina bevrijden? Is het probleem van dit volk de bevrijding van Palestina?

Mensen zoals u hebben deze rampen over de revolutie en het bloed van martelaren gebracht. Meneer commandant Negahdar, ik, Ahmad Pikarī, die dit zeg, heb meer moeite voor de revolutie gedaan, meer lijden ondergaan, mijn bloed en jeugd gegeven dan u. In de operatie «Hasr Abadan» was mijn 15-jarige broer frontvechtende. In de operatie «Ramadan» heeft mijn 16-jarige broer van ochtend tot middag meer dan 70 RPG-granaten afgevuurd in het bataljon van martelaar Charaghi in Shushtar. In de voorbereidende operatie «Val-Fajr» was ik zelf op 16-jarige leeftijd frontvechtende en raakte gewond. Op de dag dat ik vanuit Koerdistan met verlof naar Khuzestan reisde, zat ik in een bus toen de imam aankondigde dat we de resolutie accepteerden. Tien keer meer dan u en uw soortgenoten hebben mijn familie en ik voor de revolutie bloed gegeven, moeite gedaan en ons ingespannen. We hebben geen erfenis van deze revolutie gewild en hebben ons niet onderhouden op naam van de imam, de revolutie en de martelaren, en dat doen we niet. U bent de vernietiger van het bloed van onze martelaren en u hebt niet toegestaan dat de grondwet werd uitgevoerd.

Meneer commandant Negahdar, u was zelf een van de knuppeldragers van meneer Khatami in de jaren 76 tot 84. U waren agenten van onderdrukking en agenten van verstoringen van toespraken. U creëerde onrust en wanorde. U vochten elke drie dagen tegen de officiële regering van meneer Khatami – terwijl het volk met 20 miljoen stemmen het systeem van de Islamitische Republiek stabiliseerde voor meneer Khatami – maar toch vochten u tegen de wil van het volk. U hebt niet toegestaan dat de fundamentele beginselen van de grondwet, die in lijn moeten zijn met het republikeinse karakter van het systeem, werden uitgevoerd. Meneer commandant Negahdar, u waren een drukgroep en een groep van tumult.

U wilt dat ik (Ahmad Pikarī) gearresteerd word, ik ben hier. Kom en arresteer me en executeer me. Saddam kon me niet doden, maar door uw handen zal ik sterven. Saddam sloeg onze gevangenen niet met handen en voeten, met gebonden handen en gesloten ogen, maar u slaat onze jongeren met vuisten en voeten, met gesloten ogen en met knuppels. Saddam baste onze eer niet aan, maar u belaagt de eer van Iran. Vervloekt zij u en uw gedachten. Vervloekt zij u en iedereen die zoals u denkt, u die het bloed van onze martelaren, de revolutie, het systeem en alles van ons hebt verraden en nog steeds vorderingen stelt.

Nog steeds hebben u uw oren gesloten en denkt u dat het volk u wil? Meneer commandant Negahdar! Als u denkt dat u erg dapper bent, ga dan naast uw leider zitten, want meneer Khamenei is niet mijn leider. Ga naast hem zitten en zeg nu dat de meerderheid van het volk u wil, laten we een referendum houden. Laten we een referendum houden om duidelijk te maken hoeveel u bij het volk geliefd bent en hoeveel het volk van u houdt. Tot het duidelijk is dat u over welk systeem van de Islamitische Republiek regeert.

Accepteert u de republiek? U waren dienstknechten van Rusland en China en vijanden van dit volk. U wilt niet dat de halfslachtige grondwet, die duizenden gebreken heeft, wordt uitgevoerd. U wilt wetteloosheid, maar u wilt deze gefaalde grondwet ook niet uitvoerd hebben. Wij willen dat deze gefaalde grondwet wordt uitgevoerd. Als u de waarheid spreekt, laat alle bepalingen ervan worden uitgevoerd, laat het volk volgens de grondwet demonstreren. Laat er vrijheid van meningsuiting, gedachte en pen zijn.

U hebt geen recht het volk te slaan. Marteling is verboden en onwettig in de grondwet, die het erfgoed van martelaar Beheshti is. Waarom martelt u het volk? U bent een groep leugenaars die noch in God, noch in imam Khomeini, noch in de Koran, noch in de revolutie en noch in de grondwet gelooft.

Ik ben gereed, kom en arresteer me vandaag en executeer me. Zolang het niet te laat is, pak uw spullen in en gef de revolutie aan het volk. U was in alle opzichten onbekwaam dat u na de revolutie de revolutie van imam Khomeini hebt verpest en vernietigd. U hebt hem gebracht naar het langgekoesterde verlangen van de Hejatiye-maatschappij. U hebt de Hejatiye-maatschappij naar hun verlangen gebracht dat de revolutie moet worden vernietigd. U hebt de beste missie van de Tudeh-partij vervuld, vervloekt zij u, dat u de islam en zelfs de waarden van de Koran hebt vernietigd. Als ik tegen elke jongeman iets uit de Koran zeg, zeggen ze niet spreken. In elk gezelschap als ik over Koranische verzen en de waarden van de revolutie spreek, zeggen ze je bent tevreden. U hebt alles hiervan veroorzaakt en deze dagen veroorzaakt.

U hebt iedereen behalve jezelf als ongelovige beschouwd, terwijl u zelf ongeloven bent dan iedereen, waardeloos en gewetenloos. Vervloekt zij God u voor het verraden van ons broedersbloed.

Er komt een dag dat als u uw spullen niet inpakt, we ze met kracht zullen inpakken en u eruit gooien. Moge God u niet vergeven, want wij zullen u niet vergeven.»

Gerelateerde artikelen

Terug naar bovenkant pagina knop
Beschermd Door
Shield Security